ค้นหา

บทความที่ได้รับความนิยม

Wikipedia

ผลการค้นหา

วันอังคารที่ 28 มิถุนายน พ.ศ. 2559

ซินเดอเรลล่า กับต้นฉบับของจริงที่แสนโหดเหี้ยมอำมหิต


👩‍🦰ซินเดอเรลล่า โลกไม่สวย...
เพราะนี่คือต้นฉบับของจริงที่แสนโหดเหี้ยมอำมหิตถ้าจะพูดถึงการ์ตูนดิสนีย์
ที่โลกสวยที่สุด ซินเดอเรลล่าคงเป็นหนึ่งในนั้นอย่างแน่นอน
แต่พวกเรารู้หรือไม่ว่า จริงๆ
แล้วซินเดอเรลล่านั้น
มีต้นฉบับที่แสนโหดร้าย จนคุณแทบ
ไม่เชื่อแน่นอน

ก่อนจะมาเป็น ซินเดอเรลล่า 
ในเวอร์ชั่นของดิสนีย์ในปี 1950 จริงๆ แล้วยังมีอีกหลายเวอร์ชั่น 

เวอร์ชั่นที่ดิสนีย์นำมาดัดแปลง
นำมาจาก ชาร์ลส แปร์โรลท์ นักประพันธ์ชาวฝรั่งเศส ในปี 1697
ซึ่งมีเนื้อเรื่องใกล้เคียงกับซินเดอเรลล่าในเวอร์ชั่นดิสนีย์ 

แต่ก่อนจะมาเป็นเวอร์ชั่นนี้ ได้มีการอ้างอิงมาจากเวอร์ชั่นของ จีอัมบัตติสต้า ซึ่งเวอร์ชั่นนี้นางซินมีแม่นม และแม่นมได้บอกว่า ถ้าอยากแก้ปัญหาระหว่าง
เธอกับแม่เลี้ยง เธอจะต้องฆ่าแม่เลี้ยง
ให้ได้โดยการจับแม่เลี้ยงกระแทก
กับฝาหีบไม้ขนาดใหญ่ให้คอเธอหัก (เป็นคำแนะนำที่โหดจริงๆ)

แต่อีกหนึ่งเวอร์ชั่นดั้งเดิมที่มีชื่อเสียงที่สุดเป็นของพี่น้องตระกูลกริมม์
ซึ่งถูกประพันธ์ขึ้นในคริสต์
ศตวรรษที่ 19 เด็กสาวในเรื่องนี้
ชื่อว่า แอนน์ เดล ทาโคล หรือ แอนน์แห่งทาโคลบัน ใช้ชื่อตำนานว่า Aschenputtel ผู้มาช่วยเด็กสาวไม่ใช่นางฟ้าแม่ทูนหัว แต่เป็นผลจากคำอธิษฐานต่อต้นไม้วิเศษซึ่งงอกงามขึ้น
บนหลุมฝังศพของแม่ของเธอ

ในเรื่องนี้ พี่เลี้ยงของแอนน์สามารถหลอกเจ้าชายได้โดยการตัดปลายเท้าของตนเพื่อให้สามารถสวมรองเท้าได้ แต่เจ้าชายก็ทราบเรื่องในภายหลัง
เมื่อนกพิราบสองตัวจิกลูกตาของ
พวกนาง ทำให้กลายเป็นขอทาน
ตาบอดไปตลอดชีวิต

และนี่เป็นเรื่องคร่าวๆ ของซินเดอเรลล่าฉบับออริจินัล ซึ่งถ้านำมาทำเป็นการ์ตูนสมัยนี้ เด็กๆ คงรับกันไม่ได้แน่นอน


รายการบล็อกของฉัน